top of page

Dizionario ufficiale Italiano-Scortese composto e revisionato dall'Accademia della Suusca

Riedizione Decembrina II

Precisazione Contenutistica

Questo dizionario contiene la traduzione in lingua italiana di tutto il lessico riconosciuto dall'Accademia della Suusca come corretto in lingua scortese. Nel caso in cui a locuzioni italiane dovessero corrispondere parole uniche in lingua scortese, anch’esse saranno contenute all’interno del vocabolario.
 

Accanto alle traduzioni delle parole vi sono occasionalmente delle abbreviazioni che ne precisano una particolare caratteristica:

​

  • L'abbreviazione "smv", di origine inglese, significa "spelling may vary" ed è utilizzata nel caso in cui l'esatta morfologia di una parola possa variare in base al contesto ed all'enfasi.

  • L'abbreviazione "ru" significa "raramente utilizzato" ed è utilizzata nel caso in cui una parola o frase sia raramente utilizzata o perlomeno in disuso da qualche tempo.

  • L'abbreviazione "rm" significa "rigorosamente maiuscolo" ed è utilizzata nel caso in cui una parola debba essere necessariamente ed interamente scritta in maiuscolo.

  • L'abbreviazione "evit." viene utilizzata quando la parola o locuzione presenta oscenità, turpiloquio o blasfemia ed è dunque da considerarsi impropria in ambienti professionali e non colloquiali.

  • L'abbreviazione "scherz." viene utilizzata per indicare una parola o frase da utilizzarsi esclusivamente in modo sarcastico.

  • L’abbreviazione “pron.” indica la corretta pronuncia di una traduzione, nel caso dovesse differire da una pronuncia italiana standard.
     

Accanto alle traduzioni è inoltre specificata la derivazione di una parola nel caso in cui questa non sia stata coniata dai Bisviri dell’Accademia [Vedi: Approfondimenti/Forestierismi]
 

Occorre inoltre precisare che:

​

  • Il gruppo consonantico “sz”, talvolta indicato nelle pronunce o direttamente esplicitato nella morfologia delle traduzioni, è frutto dell’unione di una fricativa alveolare sorda [s] seguita da una fricativa alveolare sonora [z].

  • "Et similia" è una locuzione latina che viene affiancata per semplicità alle traduzioni che hanno molti sinonimi equivalenti o derivati. Per poter osservare una lista completa di questi ultimi è sufficiente ricercare la pagina dedicata alla parola scelta, se esistente.

  • Occasionalmente accanto ad una parola con più traduzioni possibili vi è l'indicazione dell'intensità e dell'enfasi di ogni traduzione. Tali indicatori di intensità sono di seguito riassunti in ordine crescente: Lieve < Normale < Intenso < Estremo < Estremamente Intenso.

  • Eventuali precisazioni e annotazioni aggiuntive particolari sono talvolta presenti tra parentesi

Lettera A

Addio - Addì

Aggiungere - Implementare (in ogni contesto)

Aiuto - Aiut (smv)

Arbitro - Albero (Termaninismo)

Arrendevole - Pisciazzo [et similia]

Arrivederci - Arriveceec (smv)

Lettera B

Bene - Bona

Bevini - Bovini o b0v1n1 [et similia]

Buona fortuna - gl

Buono - Bueno / Ciunto o Ciotto (nel senso di "grande, corposo, dunque delizioso")

Lettera C

Caminati - Caminà o Camnà o Cmnà (pron. Cammnà o Camnà ) / Piroettatore (ru) / Lo stompante / Tapinissimo Me (ru) / Capitan Lapalissiano (ru)

Castellarano - Caste (Pupismo)

Calabroni - Calabresi

Certo – Eccerto o Eccert (smv)

Ci sta - Cistis o Cisti

Ciao - Cia' / Cià Cià o Ciaccià / Ziazzà (smv) o Zazzao (smv) / Csentiamdoup (smv)
Ciccio - Zizzo (Sergismo)

Cinque - Pempe (Indoeuropeismo)

Compare - Cumpà

Concedo - Conceec

Congratulazioni - Complimentazioni (ru)

Cosa (in funzione interrogativa) - Cos (Lieve - ru - smv) / Coscoscos (Normale - ru)/ Corococoscos (Intenso - smv - ru) / 22? / O? / Crocchetta?

Lettera D

Demolire - Camorrare (soprattutto in funzione di participio passato)

Di sicuro - Desiguro (ru) / Disichiur o Desichiur o Desighiur o Disighiur

Distruggere - Camorrare

Lettera E

E' - Lé / Its (Inglesismo)

Errore - ERROR (Paolismo - rm)

Esatto - Esaz [et similia]

Lettera F

Felice - Sgargiullo (ru) o Sgargiulo (ru)

Fiero - Fierobecco (Juujismo - ru)

Figata – Sborata (evit.) o Sboata (smv – evit.)

Figo - Tachione (ru)

Formale - Fancy (Inglesismo)
Fortuna - Sculare (solamente nel senso "avere fortuna")

Lettera G

Giapponese - Giappo

G. Meloni - Budellona (Maurilianismo – ru)

G. Montorsi – Ziazzia o Zazza

Grazie - Gherazie (ru) / Grazi (ru) / ty

Grosso - Ciunto / Ciotto

Lettera H

Al momento non vi sono traduzioni di parole che iniziano con la lettera H

Lettera I

Ihssan M. - Nissan [et similia; v. "Approfondimenti; storpiatura proprinomistica"]

Imbarazzante - Cringe (Inglesismo) o Gay! (necessariamente seguito da un punto esclamativo - evit.)

Inetto - Goblin (Intenso - evit. - ru) o Deblin (neologismo sincratico derivato dalla fusione tra "Depe" e "Goblin"- Intenso - evit. - ru)

Insensato - 'Nchassenso (si possono enfatizzare tramite aggiunta di consonanti e vocali e tramite una marcata apertura di queste ultime - smv - ru)

Insetti (esclusivamente dotati di capacità di volo) - Dragoni (ru)

Intelligente - Smart (Inglesismo)

Lettera L

Lambrusco - Lamburusco (ru)

Lettera M

Marinare (nell’uso figurato) – Pisciazzare / Spisciazzare / Paccare / Farsi decurtare

F. Mercalli – Burattinaio (ru) / Frezza (pron. Fresza o Frezza)

M. Moriconi - Capitan (F)racassa (Erico-Renzismo - ru) / Supertommi (ru) / Chuck Morris (Pifferismo) / Kurvmatta

Molto - Assai (ru)

Morire - Decedere (ru)

Lettera N

'Ndrangheta - L'Andrangheta (ru)

Lettera O

Oh (mio) Dio [oppure nella forma contratta “Oddio”) - Holyshit (può essere enfatizzato con l'allungamento delle vocali - Inglesismo - smv – ru)

Ok - kk (smv - ru)

Ora - Mo'

Lettera P

P. Iori - Ciccio Iori
Poverino - Purinino (Lindismo - ru) / Tapino

Prego - Perego (ru) o Preghi o Prechi

Pro Cycling Manager - pcm (Pupismo - ru)

Lettera Q

Quale - Qvale (ru)

Questo - Qvesto (ru)

Lettera R

Ragione - Raggio

R. Casolari - Pupo / Caso / Richi1 / Bici / Toofast (pron. "Tufast")

Rimuovere - Decurtare (in ogni contesto)

Ridere - Risolare (Lieve - ru) / Scompisciare (Normale) / Essere esploso (Intenso - ru) / Riderolare (Intenso - Erichismo - ru)

Rispetto - Rispäetto o Rispætto o Rispaetto (ciascuno pron. Rispaetto)

R. Lutti - Vikinga (Michelismo)

Lettera S

Santo cielo - Santo scielo (Tutubbismo)

Sassuolo - Sassoos (ru)

Sergio Borghi – Ceccio o Zezzo

Serio - Sero (ru)

Sfondare - Sfonnà (ru)

Sigaretta - Sigasees

Sfigato - Fotone (ru)

Sorella - Sorra (ru)

Spettacolare - Spettacularis (Tognismo)

Stefano B. - STEVE (rm) (pron. all'inglese)

Stria - Pizza di crosta (ru)

Stupidata - Simonata (ru)

Succoso - Ciunto / Ciotto

Lettera T

Te lo giuro - Torogiuro (smv)

Lettera U

Uccidere - Camorrare

Uguale - Uguel (ru)

Una - 'na

Uno - 'no

Lettera V

Va bene - Vabbeneggioco (si può enfatizzare - smv) / Ok Game (ru)

Vai - Vadi

Vergognati - Vergognade (ru)

Vezzo [nell'accezione dialettale emiliana] - Vez / Vesso (ru) / Vex (ru) o Vec (ru) / Cumpà (ru)

Vigliacco - Rana (Tutubbismo - ru) / Pisciazzo / Cagone (evit.)

Lettera W

Al momento non vi sono traduzioni di parole che iniziano con la lettera W

Lettera X

Al momento non vi sono traduzioni di parole che iniziano con la lettera X

Lettera Y

Al momento non vi sono traduzioni di parole che iniziano con la lettera Y

Lettera Z

Al momento non vi sono traduzioni di parole che iniziano con la lettera Z

Altro lessico con significato dalla difficile esplicazione o troppo simile all'equivalente italiano

Vigliacco, Camorrista, Squisitamente (Pasinismo), Pezzente, Racassa, Suus e varianti, Lol e varianti, Shish e varianti (evit.), Solfa, Farabutto, Rana (Tutubbismo), Squaquerone, Grezzo (Rossismo), Esghere, Skuskusku, Skrrr, Skrrra, Lmao o Elemao, Megalomane, Mentecatto, Depensante, Servetta, Roboante, Poppante, Dracconiano, Mircopane, Rusco, Croccare, Nichelino, Orbo, Celolunghista, Rip, Fail, Popolino, Zigulì, Lapalissiano, Perintanto, Ruzante, Caciottaro, Isotta e varianti, Risotto e varianti, Batonza, Animale, Budellone, Moccioso, Sbunnato, Marachella, Geogebra, Sbrodolato, Sbeve, Gaiardo, Miao (Gualandrismo), Merdone (Pifferismo), Borghezio

©2020 by Accademia della Suusca.

bottom of page